TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Case Support Committee 1, fiche 1, Anglais, Case%20Support%20Committee
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title obtained from the Canadian Human Rights Commission. 1, fiche 1, Anglais, - Case%20Support%20Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité de soutien aux dossiers
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20de%20soutien%20aux%20dossiers
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Appellation obtenue auprès de la Commission canadienne des droits de la personne. 1, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20de%20soutien%20aux%20dossiers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ceramics (Industries)
- Terra Cotta
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ring tile 1, fiche 2, Anglais, ring%20tile
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Céramique (Industries)
- Terres cuites
Fiche 2, La vedette principale, Français
- anneau
1, fiche 2, Français, anneau
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Implementation Management Board 1, fiche 3, Anglais, Implementation%20Management%20Board
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Conseil de gestion de la mise en œuvre
1, fiche 3, Français, Conseil%20de%20gestion%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CGMO 2, fiche 3, Français, CGMO
proposition
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Du Système intégré de gestion des finances et du matériel. 2, fiche 3, Français, - Conseil%20de%20gestion%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-03-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rational therapeutics
1, fiche 4, Anglais, rational%20therapeutics
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- thérapeutique rationnelle
1, fiche 4, Français, th%C3%A9rapeutique%20rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- taxiway light
1, fiche 5, Anglais, taxiway%20light
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
taxiway lights: Lights marking a taxiway. 2, fiche 5, Anglais, - taxiway%20light
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
taxiway light: term usually used in the plural. 3, fiche 5, Anglais, - taxiway%20light
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
taxiway lights: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 5, Anglais, - taxiway%20light
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- taxiway lights
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- feu de voie de circulation
1, fiche 5, Français, feu%20de%20voie%20de%20circulation
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Feu aéronautique de surface le long d'une voie de circulation afin d'indiquer aux aéronefs le parcours à suivre. 2, fiche 5, Français, - feu%20de%20voie%20de%20circulation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
feu de voie de circulation : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 5, Français, - feu%20de%20voie%20de%20circulation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
feu de voie de circulation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 5, Français, - feu%20de%20voie%20de%20circulation
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
feux de voie de circulation : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 5, Français, - feu%20de%20voie%20de%20circulation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- feux de voie de circulation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- luz de calle de rodaje
1, fiche 5, Espagnol, luz%20de%20calle%20de%20rodaje
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cuando se requiera proporcionar guía de rodaje se encenderán las luces de calle de rodaje en tal orden que den a la aeronave que circule una indicación continua del camino que debe seguir. Podrán apagarse las luces de calle de rodaje o parte de ellas cuando la aeronave que esté efectuando el rodaje ya no las necesite. 2, fiche 5, Espagnol, - luz%20de%20calle%20de%20rodaje
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Entre las luces de calle de rodaje están comprendidas las de borde, de eje, de barras de parada y de barras de cruce. 2, fiche 5, Espagnol, - luz%20de%20calle%20de%20rodaje
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
luz de calle de rodaje: término utilizado generalmente en plural. 3, fiche 5, Espagnol, - luz%20de%20calle%20de%20rodaje
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- luces de calle de rodaje
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Access to Federal Procurement Directorate
1, fiche 6, Anglais, Access%20to%20Federal%20Procurement%20Directorate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
of Indian and Northern Affairs Canada 1, fiche 6, Anglais, - Access%20to%20Federal%20Procurement%20Directorate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Direction de l'accès aux marchés fédéraux
1, fiche 6, Français, Direction%20de%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés par la Direction. 2, fiche 6, Français, - Direction%20de%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Bureau de l'accès aux marchés fédéraux
- Bureau de l'accès aux marchés gouvernementaux
- Direction de l'accès aux marchés gouvernementaux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- session
1, fiche 7, Anglais, session
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In a sports context, refers to grouping of events. 2, fiche 7, Anglais, - session
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 7, La vedette principale, Français
- session
1, fiche 7, Français, session
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sesión
1, fiche 7, Espagnol, sesi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Embryology
- Special-Language Phraseology
- Reproduction (Medicine)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- attachment of the blastocyst
1, fiche 8, Anglais, attachment%20of%20the%20blastocyst
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- adhesion of the blastocyst 2, fiche 8, Anglais, adhesion%20of%20the%20blastocyst
correct
- blastocyst adhesion 3, fiche 8, Anglais, blastocyst%20adhesion
correct
- blastocyst attachment 4, fiche 8, Anglais, blastocyst%20attachment
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Attachment of the blastocyst to the uterus (Day 14) is an essential step of pregnancy, leading to the formation of a placenta that supports embryonic/fetal development to term. 1, fiche 8, Anglais, - attachment%20of%20the%20blastocyst
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Implanting blastocysts do not show detectable levels of trophinin protein, demonstrating that trophinin is not involved in blastocyst adhesion to the uterus in the mouse. 3, fiche 8, Anglais, - attachment%20of%20the%20blastocyst
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Embryologie
- Phraséologie des langues de spécialité
- Reproduction (Médecine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- attachement du blastocyste
1, fiche 8, Français, attachement%20du%20blastocyste
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- fixation du blastocyste 2, fiche 8, Français, fixation%20du%20blastocyste
correct, nom féminin
- ancrage du blastocyste 2, fiche 8, Français, ancrage%20du%20blastocyste
correct, nom masculin, moins fréquent
- adhésion du blastocyste 2, fiche 8, Français, adh%C3%A9sion%20du%20blastocyste
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Parmi les médiateurs critiques qui ont été mis en évidence, notons les molécules d'adhésion et les constituantes de la matrice extracellulaire qui semblent jouer un rôle clé dans l'attachement du blastocyste à l'utérus et la locomotion des cellules trophoblastiques. 1, fiche 8, Français, - attachement%20du%20blastocyste
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Embriología
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Reproducción (Medicina)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- implantación del blastocisto
1, fiche 8, Espagnol, implantaci%C3%B3n%20del%20blastocisto
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- fijación del blastocisto 2, fiche 8, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20del%20blastocisto
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unión e inserción del blastocisto en el endometrio durante el embarazo. 3, fiche 8, Espagnol, - implantaci%C3%B3n%20del%20blastocisto
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La implantación del blastocisto humano comienza hacia finales de la primera semana y se completa hacia la mitad de la segunda semana. Aproximadamente 6 días después de la fecundación, el blastocisto se adhiere al epitelio del endometrio [epitelio que recubre la cavidad uterina] generalmente a través del polo embrionario, el polo que contiene la masa celular interna. 4, fiche 8, Espagnol, - implantaci%C3%B3n%20del%20blastocisto
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-09-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Buffalo Hunt Council 1, fiche 9, Anglais, Buffalo%20Hunt%20Council
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Chasse et pêche sportive
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Conseil de gestion de la chasse au bison
1, fiche 9, Français, Conseil%20de%20gestion%20de%20la%20chasse%20au%20bison
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- landing statistic
1, fiche 10, Anglais, landing%20statistic
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- landing data 2, fiche 10, Anglais, landing%20data
correct, pluriel
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- statistique de débarquements
1, fiche 10, Français, statistique%20de%20d%C3%A9barquements
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il est particulièrement important de pallier aux lacunes dans l'échantillonnage de la pêche commerciale dans certains secteurs, d'accélérer la compilation des statistiques de débarquements et d'améliorer la collecte des données sur les prises non déclarées. 2, fiche 10, Français, - statistique%20de%20d%C3%A9barquements
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :